Your personal Jesus

Българо-Kотешки разговорник

July 28th, 2011 by nname.org


гачи = гащи
кок = скок
бумбар = бръмбар
бумбарлък = много голям бръмбар
ало = телефон
алофон = стационарен телефон
куха = муха
куки = клюки
чулата = очилата
топичи = топчици
меп = мед
денден = рожден ден
четирки = четири
джетом = том и джери
кокойно = спокойно
намуна = маймуна
бон = бонбон
джа-джа = дъвки
тиридидит = детски пиано
лет = сладолед или самолет според случая
гая цата = (искам) да играя с децата
це = месце
баба пица = баба меца

Tags: 8 Comments

Leave a Comment

8 responses so far ↓

  • да=вода
    цеце=яйце
    колак=шоколад
    олед=сладолед
    на=луна

  • според дъщеричката на една приятелка кабриолетът бил просто счупена кола :)

  • компютър-лутър
    колело-ло
    кола-му :D

  • Моята племенница казваше “хонон” на асансьора, “тойем” на тролея, “попади” вместо поправи, “пасетите” на “прасетата”, и “дебелот” на гардероба. С нашите продължаваме така да си говорим, въпреки, че племенницата ми вече е в 3-ти клас :)